每日分享顾均辉的定位好玩儿吗
顾均辉的定位他对时灵仪那是真的好,比我好啊。可惜时灵仪不喜欢他。王海波叹了口气,灵仪从来就没真喜欢过他,如果不是为了从六盘水跳出来,为了来大上海,她是不会答应和李善斌结婚的。那个时候啊,如果没有我,她也会和另一个人走的。
此外,科幻作品还从一开始就反映了诸多社会和政治问题,不仅是威尔斯的作品,萝琪雅·谢卡瓦克·侯赛因夫人在她的《苏丹娜之梦》( ;Sultana』s Dream ;, 1905)中就描绘了一个强大的女权乌托邦。W. E. B.杜波依斯的《彗星》( ;The Comet ;, 1920)并不仅仅是一部讲述地球灾难的作品,更是一个关于种族关系的故事,也是一个早期非洲未来主义的故事。此前从未翻译成英语的叶菲姆·佐祖利亚的《首城末日》( ;The Doom of Principal City ;, 1918)就强调了某些意识形态潜在的荒谬。; 顾均辉的定位
20 世纪 60 年代与 70 年代的拉丁美洲的科幻作品许多都还没有翻译成英语,因此,那段时间的拉美科幻创作全景我们尚不清楚。我们知道博尔赫斯和奥坎波出版了一些带有臆想性质的作品,类似的还有著名的阿根廷作家安杰丽卡·高罗第切尔。阿道夫·毕欧伊·卡萨雷斯则偶尔发表科幻小说,如《咎由自取》( ;The Squid Chooses Its Own Ink ;, 1962),本选集中收录了重译本。巴西的科幻大师安德烈·卡尔内罗则在 1965 年发表了他最著名的短篇故事《黑暗》( ;Darkness ;),这部作品当之无愧是那个时代最佳科幻小说之一。艾丽西娅·亚涅斯·柯西奥的《 ;IWM 1000 ;》(1975)是同时期拉丁美洲科幻作品中的又一篇佳作。;
一开始,人文主义科幻被置于赛博朋克的对立面上,但实际上,两个分支很快就成长起来,都产生了可以撕掉刻板标签的独特作品。也许在这个明显的矛盾冲突中,最有趣的一面就是,赛博朋克作家似乎沉浸在自己的小世界中,基本不在意主流的想法。这可能是因为他们通过流行文化接触到了更广泛的受众。从另一方面来说,人文主义科幻作家通常被归于核心科幻类型作品的作者,但他们想突破局限,吸引主流读者,让这些读者领略科幻的文学价值。有趣的是,人文主义科幻得到了达蒙·奈特和凯特·威廉的直接或间接的支持,他们的号角科幻与奇幻写作工坊(Clarion Science Fiction and Fantasy Writers』 Workshop)和西克莫山写作工坊(Sycamore Hill Writers』 Workshop)为培养人文主义科幻作家做出了卓越的贡献。;
顾均辉的定位以这种角度来思考科幻切断了科幻带来的实际内容或体验与市场对这种类型文学的商业包装之间的联系。这并没有让脱胎于通俗杂志的主流科幻故事凌驾于其他形式的科幻故事之上。但这也没能让后者盖过前者的风头。进一步讲,这个定义消除了或者说绕过了类型文学和主流文学、商业小说与文学小说的地盘之争,也消弭了分水岭一侧(类型文学和商业小说)常常出现的(向怪奇方向发展、无知地跟风的)部落主义,还有另一侧与文学小说有时会出现的伪势力现象(讽刺的是,这种现象的根源正是无知)。;