新浪上来电定位怎么找
来电定位我们编纂的这部选集的价值如何,这一点我们交由大家来评判。不过,我们个人认为,此选集的价值集中在三方面:(1)我们热爱各种类型、各种形式的虚构作品,尤其是科幻小说;(2)我们与各国文学界有着广泛(而且越来越广泛)的接触,因此可以获取许多独一无二的内容;(3)我们编纂本选集的思路与其他大多数编辑不同,并非从类型文学的核心作品着手。我们不属于科幻圈的任何派系或小团体,与业内的任何在世或已经仙逝的作家都没有特殊的敌友关系。;
20 世纪 60 年代与 70 年代的拉丁美洲的科幻作品许多都还没有翻译成英语,因此,那段时间的拉美科幻创作全景我们尚不清楚。我们知道博尔赫斯和奥坎波出版了一些带有臆想性质的作品,类似的还有著名的阿根廷作家安杰丽卡·高罗第切尔。阿道夫·毕欧伊·卡萨雷斯则偶尔发表科幻小说,如《咎由自取》( ;The Squid Chooses Its Own Ink ;, 1962),本选集中收录了重译本。巴西的科幻大师安德烈·卡尔内罗则在 1965 年发表了他最著名的短篇故事《黑暗》( ;Darkness ;),这部作品当之无愧是那个时代最佳科幻小说之一。艾丽西娅·亚涅斯·柯西奥的《 ;IWM 1000 ;》(1975)是同时期拉丁美洲科幻作品中的又一篇佳作。; 来电定位
20 世纪 60 年代最重要的科幻大事莫过于新浪潮的崛起。最初支持新浪潮的是英国杂志《新大陆》( ;New Worlds ;),其主编是迈克尔·摩考克;后该文学运动又随着哈兰·埃里森策划的《危险影像》( ;Dangerous Visions ;, 1967)和《危险影像重临》( ;Again, Dangerous Visions ;, 1972)两部选集在美国登陆。;
在沙发上瘫了很久,王海波终于爬起来找出李善斌留给他的号码,打了过去。铃响两声接通。对面没有说话。警察刚才找过我了。
来电定位考虑到大多数捧起这本选集的人都是一般读者,而不是专业学者,我们也在入选篇目的历史重要性和故事可读性上做了一番权衡。同样也是出于这个原因,我们着重选择了一些幽默轻松的故事,这类作品深深扎根于传统科幻文学,数量丰富;这样就可以与占绝大多数的沉重的反乌托邦故事取得平衡。另一方面,因为自我指涉性太强,笑话故事和大多数太过曲折的故事(尤其是只针对资深科幻迷的作品或硬核科幻)我们未曾收录。;